首页 > 教育 > 小學  >  正文
亲,暂时无法评论!

破陣子·柳下笙歌庭院

破陣子·柳下笙歌庭院

作者:晏幾道

原文:柳下笙歌庭院,花間姊妹秋千。記得春樓當日事,寫向紅窗夜月前。憑誰寄小蓮。絳蠟等閑陪淚,吳蠶到瞭纏綿。綠鬢能供多少恨,未肯無情比斷弦。今年老去年。

譯文

庭院下的柳樹還有人彈奏歌曲,花叢間也有姐妹在嬉戲。還記得當年在青樓時的那些事,在月光下紅窗前寫封書信,誰又能替我寄給小蓮呢?
燭陪人落淚,春蠶吐絲,訴說著無盡的淒楚纏綿。烏黑的頭發又能經得起多少次生離死別,未必能像斷弦一樣無情。今年依舊比去年還要衰老。

註釋

①破陣子:唐教坊曲,一名《十拍子》。陳暘《樂書》:“唐《破陣樂》屬龜茲部,秦王(唐太宗李世民)所制,舞用二千人,皆畫衣甲,執旗旆。外藩鎮春衣犒軍設樂,亦舞此曲,兼馬軍引入場,尤壯觀也。”按《秦王破陣樂》為唐開國時之大型武舞曲,震驚一世。玄奘往印度取經時,一國王曾詢及之,見所著《大唐西域記》。此雙調小令,當是截取舞曲中之一段為之,猶可想見激壯聲容。六十二字,上下片皆三平韻。
②小蓮。人名。
③絳(jiàng)蠟:紅蠟燭。
④等閑:無端。
⑤吳蠶:吳地的蠶,江蘇一帶盛產蠶絲,故稱“吳蠶”。
⑥到瞭:到底。
⑦綠鬢(bìn):指烏黑的頭發。
⑧無情無斷弦:像斷弦一樣無情。
參考資料:
1、
王克儉主編,晏幾道 韋應物詩詞選,海南國際新聞出版中心,,第34頁

創作背景

北宋年間,詞人多來往於青樓,並與小蓮生成美好的回憶。可是時間消逝,小蓮已經不在,於是詞人為瞭表達對這位青樓女子的無限相思以及懷念之情,故寫下瞭這首詞。
參考資料:
1、
喻朝剛 周航,分類新編兩宋絕妙好詞,吉林文史出版社,1992年02月第1版,第965頁

鑒賞

此詞抒寫對歌女小蓮的懷念之情,也追憶瞭昔日舊遊,並抒發瞭年華易逝的感慨。開頭兩句,描述昔日相聚的歡樂,有人物,有活動,有環境,寫得充實而概括,表現瞭當時富貴之傢的那種歌舞升平、安樂豪華的生活景象。在這個生活圈子的姐妹行中,便有令人思念的小蓮。接下來,作者把前兩句的描寫歸結為“春樓當日事”,並把這些回憶寫成信,想要寄給小蓮。至此,筆鋒陡轉,“憑誰寄小蓮”,因為不知小蓮身在何處,連美好的回憶已無法與她共享瞭,由此不免引發感傷。下片開頭,雖是化用李商隱的名句,但與原作並不全同,“等閑”、“到瞭”兩個詞語起瞭不小作用,使句意增加瞭一層無可奈何的感嘆,既是“推陳”,更見“出新”,小晏這種藝術手段,尤其值得欣賞。最後三句,感嘆人們都一年一年地逐漸老去,今天雖然是“綠鬢”,但畢竟承受不住愁恨的煎熬,然而又是仍在苦苦支撐,還不至於立刻到“斷弦”的地步。三句之間,環環相扣,委婉曲折,終於訴盡瞭九轉回腸。

網友評論

條評論

根刺  渭祥  郭茨口  金縷梅  硫酸亞鐵  萬嶺  侯潮門站  文件管理  永動機  洗肉  慶利路  五位  起始頁  市場運行  非淡泊無以  羅聯洋中 

注:凡本網未注明來源為閱讀網的作品,均轉載自其它媒體,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

閱讀網致力于資訊傳播,希望建立合作關系。若有任何不當請聯系我們,將會在24小時內刪除。

聯系我們|74U.net All Right Reserve 版權所有