首页 > 教育 > 中學  >  正文
亲,暂时无法评论!

歸國遙·春欲晚

歸國遙·春欲晚

作者:韋莊

原文:
春欲晚,戲蝶遊蜂花爛熳。日落謝傢池館,柳絲金縷斷。睡覺綠鬟風亂,畫屏雲雨散。閑倚博山長嘆,淚流沾皓腕。

註釋

⑴謝傢池館——即謝娘傢之意,這裡是指妓女傢。據《唐音癸簽》載,李太尉德裕有美妾謝秋娘,太尉以華屋貯之,眷之甚隆;德裕後鎮浙江,為悼亡妓謝秋娘,用煬帝所作《望江南》詞,撰《謝秋娘曲》。以後,詩詞多用“謝娘”,“謝傢”,“秋娘”,泛指妓女,妓館和美妾。又:六朝已有“謝娘”之稱。如《玉臺新詠》中有徐悱婦《摘同心支子寄謝娘因附此詩》,故以“謝娘”為謝秋娘之說,恐非。
⑵金縷斷——指柳絲被行人折斷用以贈別。金縷:形容柳條細柔。
⑶風亂——紛亂。如風吹散的意思。
⑷雲雨——本意是山中的雲霧之氣。宋玉《高唐賦序》:“昔者楚襄王與宋玉遊於雲夢之臺,望高唐之觀。其上獨有雲氣,崪兮直上,忽兮改容,須臾之間,變化無窮。王問玉曰:‘此何氣也?’玉對曰:‘所謂朝雲者也。’王曰:‘何謂朝雲?’玉曰:‘昔者先王遊於高唐,怠而晝寢。夢見一婦人曰:妾巫山之女也,為高唐之客,聞君遊高唐,願薦枕席。王因而幸之。去而辭曰:妾在巫山之陽,高丘之岨,旦為朝雲,暮為行雨,朝朝暮暮,陽臺之下。’”所以,後人常用“雲雨”來表示男女歡合,有時也用“高唐”、“巫山”、“陽臺”等,表示這一意思。“畫屏雲雨散”,是指在畫屏掩蔽下,男女歡情已經消散。
⑸博山——香爐。宋呂大防《考古圖》:“博山香爐者,爐像海中博山,下盤貯湯,澗氣蒸香,像海之四環,故名之。”《花間集》中,“博山”一詞共出現五次,皆指香爐。

評析

此詞上片寫離別。“春欲晚”是離別的時間,“戲蝶”句是對“春欲晚”的具體描繪,反襯在此時離別的難堪。“日落謝傢池館”,是離別的地點和時刻,“柳絲”句點明送別。
下片寫別後傷心。首二句寫女主人公早起的神態,已將良辰已逝的苦痛心情寓於其中。末二句寫其遙思遠人,淚流沾腕,是對其傷心的刻畫。
熱門推薦
網友評論

條評論

金洲路碧華  東方白鸛  驍將  福路譚石  油燜雙冬  草茅之產  廣福禪寺  職業武器  神通佛影  供品  鰲峰大橋  度頂  青灰葉下珠  暖說說  金雞菊  衣香鬢影 

注:凡本網未注明來源為閱讀網的作品,均轉載自其它媒體,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

閱讀網致力于資訊傳播,希望建立合作關系。若有任何不當請聯系我們,將會在24小時內刪除。

聯系我們|74U.net All Right Reserve 版權所有