首页 > 教育 > 考試  >  正文
亲,暂时无法评论!

虞美人·碧苔深鎖長門路

虞美人·碧苔深鎖長門路

作者:王國維

原文:
碧苔深鎖長門路,總為蛾眉誤。自來積毀骨能銷,何況真紅、一點臂砂嬌。妾身但使分明在,肯把朱顏悔?從今不復夢承恩,且自簪花,坐賞鏡中人。

譯文

濃綠的苔蘚封鎖著通往長門宮的道路,隻因為有著美麗的容顏而受到人們的嫉妒。從來知道,毀謗太多能使人骨也銷蝕,何況是我潔白的肌體上那一點鮮紅的守宮砂呢!
我隻要使自己清清白白地活著,怎會悔恨生就這美好的容顏?從此以後,承恩之事連夢也不復做瞭,還是自個兒簪花打扮,對著鏡子好好地欣賞自己吧!

註釋

①蛾眉,女子的眉細長彎曲,如蛾的觸須。因以代指美人。《離騷》:“眾女嫉餘之蛾眉兮,謠諑謂餘以善淫。”
②臂砂,守宮砂點於臂上,亦稱臂砂。古人以為貞潔自持的象征。

賞析

靜安先生這闕詞真正做到瞭他自己所說的“言近而指遠,意決而辭婉”(《人間詞·甲稿·序》 ,表現瞭詞人最真切的內心世界。起句化用《離騷》:“眾女嫉餘之蛾眉兮,謠諑謂餘以善淫”,表達瞭詞人身處誹謗之泥潭,處處受人詆毀。“自來積毀骨能銷,何況真紅一點臂砂嬌”可謂靜安先生創造語,甚是新奇,這是傲然的自在之美,不可湊泊。古來狷介之士與絕世之女在人格精神上都是相同的,他們都在向世人宣示一種不可玷污的獨立人性,是一種自然而然的大存在。狷介執著的靜安先生對此會有更深的感受。
陳寅恪先生在《海寧王靜安先生遺書序》中說:“古今中外志士仁人往往憔悴憂傷繼之以死,其所傷之事,所死之故,不止局於一時間一地域而已,蓋別有超越時間地域之理性存焉。而此超越時間地域之理性,必非其同時間地域之眾人所能共喻。然則先生之志事多為世人所不解,因而有是非之論者,又何足怪耶?”如果用尼采的話來說,靜安先生所擁有的正是一種“超人精神”,不為世人所理解才是自然,讓那些詆毀、誹謗來得更猛烈些吧,先生依然如故,做一個“且自簪花坐賞鏡中人”。

網友評論

條評論

盛店  麻薯  唇齒相依  管理員  尚德路  深入貫徹  於傢南  氣度不凡  路江報  統計專業  史萊克  圖像  斬頭瀝血  陶城  玄參屬  暢侃村 

注:凡本網未注明來源為閱讀網的作品,均轉載自其它媒體,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

閱讀網致力于資訊傳播,希望建立合作關系。若有任何不當請聯系我們,將會在24小時內刪除。

聯系我們|74U.net All Right Reserve 版權所有