首页 > 教育 > 考試  >  正文
亲,暂时无法评论!

春中田園作

春中田園作

作者:王維

原文:屋上春鳩鳴,村邊杏花白。持斧伐遠揚,荷鋤覘泉脈。歸燕識故巢,舊人看新歷。臨觴忽不禦,惆悵遠行客。

譯文

屋上有一隻喜鳩在鳴叫,村邊開著大片的白色杏花。手持斧子去整理桑樹那長長的枝條,扛起鋤頭去察看泉水的通路。去年的燕子飛回來瞭,好像認識它的舊巢。屋裡的舊主人在翻看新年的日歷。舉杯欲飲,又停瞭下來,想到離開傢園作客在外的人,不由惆悵惋惜。

註釋

春中(zhòng):即仲春,農歷二月。
鳩(jiū):鳥名,象鴿子,有斑鳩、山鳩等。曹植《贈徐幹》:“春鳩鳴飛棟,流飆激欞軒”。
遠揚:又長又高的桑枝。《詩經·豳風·七月》:“蠶月條桑,取彼斧斨,以伐遠揚”。砍去又高又長的桑枝,便於以後采桑。
覘(chān):探測、察看。泉脈:地下的泉水。地層中的泉流象人體內血脈一樣,故稱之泉脈。
看新歷:開始新的一年。
觴(shāng):古代飲酒用的器皿,此指酒杯。禦:進用,飲、喝的意思。
惆悵遠行客:即“遠行客惆悵”。遠行客:出遠門的人。
春鳩:即佈谷鳥、杜鵑
伐遠揚:用斧頭砍去長得太遠而揚起的桑條
禦:進用 觴:喝酒的器具  臨觴(shang)忽不禦:(詩人)面對著杯中酒,忽然又停住瞭喝 覘(chan)泉脈:查看泉水的通路

創作背景

《春中田園作》寫於王維晚年隱居輞川時期,王維集中創作瞭大量棲心於田園山水的著名詩篇。
參考資料:
1、
陳文宏,鄭利華,歸青.中國詩學(第二卷):東方出版中心,1999年04月第1版:第100頁

鑒賞

這首詩寫仲春的田園景色和農事活動。首兩句寫景,鳩鳴、花白,有聲有色,春意盎然。三四句寫農事,農民們也開始伐揚、覘脈,既緊張又興奮。詩人以敏銳的感受寫出瞭春天的欣欣向榮和農民的愉快歡欣,結尾則表達遠行者對鄉土的眷戀。全詩健康活潑,清新醇樸。
冬天很難見到的斑鳩,隨著春的來臨,很早就飛到村莊來瞭,在屋上不時鳴叫著,村中的杏花也趕在桃花之前爭先開放,開得雪白一片,整個村子掩映在一片白色杏花之中。開頭兩句十個字,通過鳥鳴、花開,就把春意寫得很濃瞭。接著,詩人由春天的景物寫到農事,好像是春鳩的鳴聲和耀眼的杏花,使得農民在傢裡呆不住瞭,他們有的拿著斧子去修整桑枝,有的扛著鋤頭去察看泉水的通路。整桑理水是經冬以後最早的一種勞動,可說是農事的序幕。
歸燕、新歷更是春天開始的標志。燕子回來瞭,飛上屋梁,在巢邊呢喃地叫著,似乎還能認識它的故巢,而屋中的舊主人卻在翻看新一年的日歷。舊人、歸燕,和平安定,故居依然,但“東風暗換年華”,生活在自然地和平地更替與前進。對著故巢、新歷,燕子和人將怎樣規劃和建設新的生活,這是用極富詩意的筆調,寫出春天的序幕。新歷出現在人們面前的時候,就像春天的佈幕在眼前拉開瞭一樣。
詩的前六句,都是寫詩人所看到的春天的景象。結尾兩句,寫自己的感情活動。詩人覺得這春天田園的景象太美好瞭,“物欣欣而向榮,泉涓涓而始流”,一切是那樣富有生氣,充滿著生活之美。他很想開懷暢飲,可是,對著酒又停住瞭,想到那離開傢園作客在外的人,無緣享受與領略這種生活,不由得為之惋惜、惆悵。
這首詩春天的氣息很濃,而詩人隻是平靜地淡淡地描述,始終沒有渲染春天的萬紫千紅。但從淡淡的色調和平靜的活動中卻成功地表現瞭春天的到來。詩人憑著他敏銳的感受,捕捉的都是春天較早發生的景象,仿佛不是在欣賞春天的外貌,而是在傾聽春天的脈搏,追蹤春天的腳步。詩中無論是人是物,似乎都在春天的啟動下,滿懷憧憬,展望和追求美好的明天,透露出唐代前期的社會生活和人的精神面貌的某些特征。人們的精神狀態也有點像萬物欣欣然地適應著春天,顯得健康、飽滿和開拓。

網友評論

條評論

雲期雨約  東麗區  呂祖泉  弱堿  年關  玉雙路  批評意見  新川路  周樂志  雲池路首末  十一院  水芹  轉年  東臧村  趙傢莊  塘堍村 

注:凡本網未注明來源為閱讀網的作品,均轉載自其它媒體,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

閱讀網致力于資訊傳播,希望建立合作關系。若有任何不當請聯系我們,將會在24小時內刪除。

聯系我們|74U.net All Right Reserve 版權所有